flexčas ~a m 1. Zeit; ~ kćěwa Blütezeit; ~ wotjězda Abfahrtszeit; ~ zastojnstwa Amtszeit; (na) ~ žiwjenja zeitlebens, lebenslang; ~ wob ~ von Zeit zu Zeit; je wulki ~ es ist höchste Zeit; kak na ~u je? wie spät ist es?; 2. Frist; ~ je wotběžał die Frist ist abgelaufen
• čas~amZeit; ~ kćěwaBlütezeit; ~ wotjězdaAbfahrtszeit; ~ zastojnstwaAmtszeit; (na) ~ žiwjenjazeitlebens‚ lebenslang; ~ wob ~von Zeit zu Zeit; je wulki ~es ist höchste Zeit; kak na ~u je?wie spät ist es?
• čas~amFrist; ~ je wotběžałdie Frist ist abgelaufen
čas • chwila, wokomik, termin, datum Traje hišće cyłu chwilu, prjedy hač móžu domoj hić. je hišće dołha noha (je hišće wjele časa hač k wěstemu podawkej) • časowy wotrězk, doba, epocha, faza, počas Wokomik je krótki časowy wotrězk, kotryž je spěšnje nimo. Twar a wuhotowanje baroknych cyrkwjow słušatej do epochi baroka. Poslednja faza depresije je pola našeho susoda zawěsće poł lěta trała. • čas leći, so minje
flexběž|eć ~u, ~iš ip 1. laufen, gehen; ~u na dźěło ich gehe zur Arbeit; dźěło ~i die Arbeit geht voran; přez hasku ~eć Spießruten laufen; 2. fließen, strömen; woda ~i das Wasser fließt
• běž|eć~u, ~išiplaufen, gehen; ~u na dźěłoich gehe zur Arbeit; dźěło ~idie Arbeit geht voran; přez hasku ~ećSpießruten laufen
• běž|eć~u, ~išipfließen, strömen; woda ~idas Wasser fließt
běžeć ip (woda) • ćec ip, prudźić ip, so žórlić ip, so kužolić ip, so žołmić ip, so walić p/waleć ip, pluskać ip, pluskotać ip, šumić ip, so přeliwać ip, so wuleć p/wuliwać ip, so ješćić ip, (so) ronić ip Sprjewja ćeče přez njeličomne groble po Błótach. Při spušćadle prudźi woda z wotmachom mjez haćenskimi deskami dale. W Islandskej maš horce žórła, w kotrychž so parjaca woda kužoli. Słyšiš, kak so rěka po skaliznach dele wala? Kuzłarski wučomnik móžeše jenož bjezmócnje přihladować, kak so woda nastajnosći ze sudobja wuliwaše. Hdy no by hrónčko znał, ju zastajić! Z jeje wočow ronjachu so hórke sylzy, zapłakny hišće raz a woteńdźe.
běžeć ip/běhać ip (žiwochi) • spěšnje: ćěrić ip, smalić ip, smudźić ip, spěchać ip, sprintować ip, chwatać ip, za někim/něčim honić ip Hdyž bě wokno rozbite, smaleše cyła šwita dźěći wokoło róžka. Hladaj jenož, kak Pětr po zahrodźe smudźi, jako by so jemu zadk palił! so do spěcha měć (chwatać) • wutrajnje: pućować ip, putnikować ip, po puću być ip, maršěrować ip, nóžkować ip, so wuchodźować ip W lěću chcu z přećelemi po Alpach pućować. Swjatki putnikuja wěriwi z cyłeje Łužicy do Róžanta. A tak nóžkowachmy po cyłym měsće, doniž njeběchmy kóždy móst a hród a kóždu cyrkej widźeli. běhać, zo jazyk ze šije wisa (běhać, doniž njejsy wučerpany) běžeć, zo so smuha za někim ćehnje (tak spěšnje běžeć, zo sy lědma widźeć) běžeć kaž wo šiju (ze strachom spěšnje běžeć) wot Poncija k Pilatej běhać (bjez wuspěcha k wšelakim wosobam abo institucijam běhać) • njelepje/njelóštnje: so črjewić ip, lězć p/łazyć ip, čampać → dundać
běžeć ip (woda) • ćec ip, prudźić ip, so žórlić ip, so kužolić ip, so žołmić ip, so walić p/waleć ip, pluskać ip, pluskotać ip, šumić ip, so přeliwać ip, so wuleć p/wuliwać ip, so ješćić ip, (so) ronić ip Sprjewja ćeče přez njeličomne groble po Błótach. Při spušćadle prudźi woda z wotmachom mjez haćenskimi deskami dale. W Islandskej maš horce žórła, w kotrychž so parjaca woda kužoli. Słyšiš, kak so rěka po skaliznach dele wala? Kuzłarski wučomnik móžeše jenož bjezmócnje přihladować, kak so woda nastajnosći ze sudobja wuliwaše. Hdy no by hrónčko znał, ju zastajić! Z jeje wočow ronjachu so hórke sylzy, zapłakny hišće raz a woteńdźe.
běžeć ip/běhać ip (žiwochi) • spěšnje: ćěrić ip, smalić ip, smudźić ip, spěchać ip, sprintować ip, chwatać ip, za někim/něčim honić ip Hdyž bě wokno rozbite, smaleše cyła šwita dźěći wokoło róžka. Hladaj jenož, kak Pětr po zahrodźe smudźi, jako by so jemu zadk palił! so do spěcha měć (chwatać) • wutrajnje: pućować ip, putnikować ip, po puću być ip, maršěrować ip, nóžkować ip, so wuchodźować ip W lěću chcu z přećelemi po Alpach pućować. Swjatki putnikuja wěriwi z cyłeje Łužicy do Róžanta. A tak nóžkowachmy po cyłym měsće, doniž njeběchmy kóždy móst a hród a kóždu cyrkej widźeli. běhać, zo jazyk ze šije wisa (běhać, doniž njejsy wučerpany) běžeć, zo so smuha za někim ćehnje (tak spěšnje běžeć, zo sy lědma widźeć) běžeć kaž wo šiju (ze strachom spěšnje běžeć) wot Poncija k Pilatej běhać (bjez wuspěcha k wšelakim wosobam abo institucijam běhać) • njelepje/njelóštnje: so črjewić ip, lězć p/łazyć ip, čampać → dundać